Early morning on the shortest day of the year, we saw a thin film of snow covering the roofs and car parks and the cars as we opened the window shutters at 8am. Most of the snow melted by noon. Wonder if we'll get more snow again? Anyway, there's one thing certain we can look forward to, and that is the gradually lengthening hours of daylight - provided it is not overcast - from this day on.
Monday, 24 December 2007
冬至的早晨有雪
12月22日早上8点建明打开窗,嚷道:“昨晚下雪了!” 我兴奋地去看 - 一层薄薄的雪铺盖在屋顶和地上,马路上的则已融化了。到了中午,雪大都不见了。这天是一年里最短的日,最长的夜,我们可以期盼太阳渐渐地,会迟一点下山了。

Early morning on the shortest day of the year, we saw a thin film of snow covering the roofs and car parks and the cars as we opened the window shutters at 8am. Most of the snow melted by noon. Wonder if we'll get more snow again? Anyway, there's one thing certain we can look forward to, and that is the gradually lengthening hours of daylight - provided it is not overcast - from this day on.
Early morning on the shortest day of the year, we saw a thin film of snow covering the roofs and car parks and the cars as we opened the window shutters at 8am. Most of the snow melted by noon. Wonder if we'll get more snow again? Anyway, there's one thing certain we can look forward to, and that is the gradually lengthening hours of daylight - provided it is not overcast - from this day on.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment